برنامج اللغة الانجليزية مسار الترجمة

 

رؤية البرنامج

 يطمح القسم الى التميّز والإبداع في تخصص اللغة الانجليزية مسار الترجمة دراسةً وبحثاً سعيا لخدمة المجتمع وترسيخ التفاعل مع ثقافات العالم المتحدث باللغة الانجليزية، وذلك من خلال إعداد مترجمين محترفين و قادرين على تلبية احتياجات سوق العمل الفلسطيني والعربي.

رسالة البرنامج

يسعى برنامج اللغة الإنجليزية مسار الترجمة الى إعداد كفاءات علمية ومهنية في مجال الترجمة تلائم حاجات السوق وتطلعات المجتمع وقيمه من خلال توفير تعليم وتدريب متكامل في مجال التخصص، وذلك وفقا لمعايير دولية عالية المستوى والعمل على مطابقة هذه المعايير ودمجها مع المعايير الوطنية، ويعنى القسم بتطوير المهارات المهنية والمعرفية والتقنية، و المهارات  الخاصة بالبحث العلمي  والتكنولوجيا والتعددية اللغوية والثقافية.

الاهداف العامة  للبرنامج

  1. إعداد مترجمين متخصصين ذوي مهارات متميزة في مجال الترجمة.
  2. تطوير المعرفة النظرية والتطبيقية في الترجمة والنقل اللغوي في مختلف فروع المعرفة العلمية والأدبية والسياسية والقانونية والإعلامية.
  3. توفير خدمات وبنى تحتية للترجمة من خلال تعريف الطلبة بالمهارات الأساسية لأعمال الترجمة ، وإعطائهم التدريب العملي في هذه المهارات.
  4. تدريب الطلبة على استخدام أدوات الترجمة التقنية الحديثة التحريرية والشفوية.
  5. تزويد الطلاب بمهارات التفكير النقدي لتمكينهم من تقييم وتحليل النصوص بشكل فعال.
  6. تطوير مهارات الاتصال واللغة لدى الطلبة و إنشاء قنوات اتصال بين الخريجين ومجتمعاتهم المحلية.
  7. إثراء معرفة الخريجين باللغة الإنجليزية وثقافتها وتطوير مهارات اللغة لديهم.
  8. تفعيل التعليم الالكتروني  والتكنولوجيا الرقمية في علم الترجمة.
  9. تنمية التذوق اللغوي الذي يمكن الطلبة من تحديد الفروق بين النصوص والمعاني والأساليب التعبيرية اللفظية.
  • فرص العمل  
  1. الترجمة في مختلف الشركات والمؤسسات
  2. مجال التدقيق اللغوي
  3. الترجمة الفورية
  4. الترجمة السياسية و العمل في المجال الدبلوماسي و العلاقات الدولية
  5. الترجمة الإعلامية
  6. الترجمة التحريرية  " مكتب الترجمة الرسمية"
  7. الترجمة في مجال العلوم والتكنولوجيا
  8. كتابة المقالات والنشر.
  9. في مجال الأعمال و السياحة والفنادق
  10. التعليق الصوتي والدبلجة.
  11. تعليم مهارات الترجمة في مراكز اللغة الانجليزية